TRADUCTION ÉCRITE
Fort de plus de 7 ans d’expérience en traduction et vivant en France depuis 2011, je traduis tous vos documents en suivant rigoureusement les principes de qualité et de déontologie liés à mon métier. Je respecte le secret professionnel et vous fournis des traductions fidèles et naturelles du point de vue d’un anglophone natif, tout en m’assurant de ne pas diluer ou modifier votre message. Je collabore étroitement avec un réseau de traducteurs français natifs qui me permet de répondre aux projets non seulement vers l’anglais mais également vers le français sans aucun surcoût pour le client.



Médical
Études cliniques
Articles médicaux
CR hospitaliers
Documents et notices
Juridique
Contrats
Convocations
Documents officiels
Accords d'acquisition
Marketing
Stratégies marketing
Business plans
Présentations
Livres blancs
Communication
Sites web et articles
Divers outils
Communiqués de presse
Newsletters
Développement territorial
Rapports
Tribunes d'expert
Études
Analyses
Coopération internationale
Documents d'orientation
Politiques stratégiques
Publications
Accords partenariaux
Administratif
Rapports de CA
Rapports financiers
Directives
Circulaires
Comptes rendus
Tech et startup
Outils numériques
Supports commerciaux
Contenus rédactionnels
Mailings
Networking
Je m’adapte à vos besoins et suis capable de fournir des traductions professionnelles dans de nombreux autres domaines.
Demandez un devis personnalisé


Traducteur professionnel indépendant
Diplômé en Traduction Professionnelle et Traductologie à l’Université d’Aix Marseille, je réalise des prestations de traduction technique spécialisées dans de nombreux domaines. Fort de plus de 7 ans d’expérience dans ce métier et vivant en France depuis 2011, j’ai développé un savoir-faire et une connaissance de l’industrie qui se sont peaufinés au cours des années.